Hadis #716 - Ebû Süleyman Mâlik b. Hüveyris (ra) anlatıyor: Biz, birbirine yakın yaşta olan gençler Resûlullah’ın yanına gelmiştik. O...
Arapça Metin
لنَّبِيَّ صَ لَّىا ُ�أْذَنْتَِسْ تا : َللّٰهُ عَنْهُ قَالا َلْخَ طَّابِ رَضِ يا ِ وَعَنْ عُمَرَ بْن-717 » َ�أذِنَ لِى، وَقَالَ : «لاَ تَنْسَ نَا يَا āأخَ يَّ مِنْ دُعَائِكَلْعُمْرَةِ، فا للّٰهُ عَلَيْهِ وَسَ لَّمَ فِيا َّيَةٍ قَالَ : «āأشْ رِكْ نَا يَا āأخَ ياَلدُّنْيَا. وَفٖي رِوا فَقَالَ كَلِمَةً مَا يَسُ رُّنٖي āأنَّ لٖي بِهَا لتِّرْمِذِيُّ ، وَقَالَ حَ دِيثٌ حَ سَ نٌ صَ حِ يحٌ .اَوُدَ، واَهُ āأبُو داَفٖي دُعَائِكَ » رَو
Türkçe Tercüme
Ebû Süleyman Mâlik b. Hüveyris (ra)
Ebû Süleyman Mâlik b. Hüveyris (ra) anlatıyor: Biz, birbirine yakın yaşta olan gençler Resûlullah’ın yanına gelmiştik. Onun yanında yirmi gün kaldık. Resûlullah çok merhametli ve zarif/ yumuşak huylu (bir insan) idi. Bizim ailelerimizi özlediğimizi anlayınca, geride ailelerimizden kimleri bıraktığımızı sordu. Biz de, kendisine söyledik. Bunun üzerine, “Haydi ailelerinizin yanına dönün, orada yaşayın, onlara dini öğretin ve yükümlülüklerini bildirin. Filan namazı filan vakitte ve filan namazı da filan vakitte kılın. Namaz vakti gelince biriniz ezan okusun, yaşı büyük olanınız da size imam olsun.” buyurdu. (B628, B85 Buhârî, Ezân, 17, 49; M1535 Müslim, Mesâcid, 292) 143 Buhârî başka bir rivayetinde, “Namazı benden gördüğünüz gibi kılın” ifadesini de zikretmiştir.
Kaynak
B631 Buhârî, Ezân, 18