Sponsorlu

Hadis #148 - Ebû Abdullah Câbir b. Semüre’den (ra) rivayet edildiğine göre o, şöyle demiştir: Namazları, Peygamber ile birlikte kılar...

Arapça Metin

ُّ�آخَ ى النَّبِي : َلاَ�أبٖي جُ حَ يْفَةَ وَهْبِ بْنِ عَبْدِ اللّٰهِ رَضِ يَ اللّٰهُ عَنْهُ ق ْ وَعَن-149 ،ِ الدَّرْدَاءاَ�أب ُناَ�أبِي الدَّرْدَاءِ، فَزَارَ سَ لْمَنَ واَصَ لَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَ لَّمَ بَيْنَ سَ لْم �أبُو الدَّرْدَاءِ لَيْسَ َ�أخُ وك : ْلَتاَ شَ LJأنُكِ ؟ قاَلَ : ماَ�أمَّ الدَّرْدَاءِ مُتَبَذِّلَةً فَق �أىَفَر لَ لَهُ: كُلْ فَLJإِنّٖياَ، فَقاًماَ�أبُو الدَّرْدَاءِ فَصَ نَعَ لَهُ طَع َءا َ. فَجاَجَ ةٌ فِي الدُّنْيا َلَهُ ح �أبُو َنَ اللَّيْلُ ذَهَباَ كاَّ بِLJآَكِلٍ حَ تّٰى تَLJأْكُلَ، فَLJأكَلَ، فَلَماَ�أن اَلَ : ماَئِمٌ، قا َص نَ مِنْ اَ كاَّلَ لَهُ: نَمْ، فَلَماَمَ، ثُمَّ ذَهَبَ يَقُومُ فَقاَلَ لَهُ: نَمْ فَناَالدَّرْدَاءِ يَقُومُ فَق �إِنَّ :ُناَلَ لَهُ سَ لْماًَ، فَقا جَ مٖيعاَمَ فَصَ لَّياَ�آَنَ، فَقْنُ: قُمِ الاَلَ سَ لْماَ�آَخِ رِ اللَّيْلِ ق ِ، فَLJأعْطاًّ، وَلِاَهْلِكَ عَلَيْكَ حَ قاًّ�إِنَّ لِنَفْسِ كَ عَلَيْكَ حَ قَ، واًّلِرَبِّكَ عَلَيْكَ حَ ق لَ اَكُلَّ ذٖي حَ قٍّ حَ قَّهُ، فَLJأتَى النَّبِيَّ صَ لَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَ لَّمَ فَذَكَرَ ذٰلِكَ لَهُ، فَق رِيُّ .ا َنُ» رَوَاهُ الْبُخاَالنَّبِيُّ صَ لَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَ لَّمَ: «صَ دَقَ سَ لْم

Türkçe Tercüme

Ebû Abdullah Câbir b. Semüre’den (ra)

Ebû Abdullah Câbir b. Semüre’den (ra) rivayet edildiğine göre o, şöyle demiştir: Namazları, Peygamber ile birlikte kılardım. Onun namazı da hutbesi de mutedil idi. 170

Kaynak

M2004 Müslim, Cum’a, 41

Sponsorlu